| Profil von Michael就去负担吧FotosBlogListen | Hilfe |
就去负担吧没有人能拯救你,除了你自己…… 23 April The Future of Newspaper BusinessBusiness Daily spreads the news about good old fashioned foldable newspapers. A string of venerable titles from Australia to Britain via Chicago and Boston is suffering hard times – will the internet scrunch’em up and chuck’em in the bin? The crisis is avertable. The demise of the newspapers is because journalists get it wrong so much. 1、without being too cynical about it, if there is a crisis in serious news journalism, its only a crisis that’s been created by journalists. It’s a crisis that is avertable, if we stop emphasizing something that we know to be a lie. But is he right, or is internet to be blamed? I turn to Roger Parry, who is on the board of a string of big media companies, and before that was a chief executive of a clear channel international, then the world’s largest operater of radio stations, concert promotions and outdoor advertising. I started by asking him if Russell Call was right, and that the problem was just that papers were just mistrusted. I certainly don’t think it right that they are not loved and trusted. I think they have less relevant to people today than once they did. People now get the news in a wide range of different media. I mean obviously they get it through audio and television, but increasingly they get it through internet as well. 2、As a hack of too many years in the trade, I quite like newspaper, should I be worried? I think as long as you prepare to accept that your newspapers of the future are gonna look somewhat different to your newspapers of the past, and as long as you don’t feel too nostalgic about the daily local paper, as long as you are happy you are gonna get your fix through some of print, through some sort of weekly publication, then I don’t think you need to be too worried, no. You are gonna experience change, you are not gonna experience loss. 3、So what’s the conclusion of that then, where do they now go? The role of some form of local community media remains extremely important. People do want to know what’s happening in their local town, or local city, and they do want to know that somebody is keeping an eye on the politicians, local officials, hospitals, schools, that sort of thing. So the role of community media is as strong as where it was. It just has to be done using a different business model which is more viable. 4、And what is that business model, do you say? What I mean is less emphasis on the traditional newspaper product, and more emphasis on obviously the website, but things like special weekly supplements talking about entertainment. And the old traditional model of very large stuffs doing a lot of selling, for example, is rapidly disappearing. Increasingly advertisers are self-administered. They will go on to a website, they will design their own advertising, they will decide how much they spend on it, and they are doing it all the work themselves in effect. So you have to find a way of supplying the same services that were traditionally there, but doing it in a much lower cost way. In effect that making the new technology your friend, the very technology that has been a problem, is something that you have to harness and use it in your own advantage. 5、And will this technology only be on the internet, or will it still be a place you think for that rather congenial technology called paper, which you fold up, you throw away, and you crumple, and it’s disposable, but it’s rather reassuring? People really like a newspaper, they like its convenience, they like its easy of use. I think the formats are gonna change over the next few years. You know, the traditional brochure paper is no longer as attractive to people as, for example, a sort of a weekly magazine might be. And I certainly think that the daily local newspaper really is potentially quite threatening species. The weekly printed product, I think, is gonna remain very popular with people for a very long time to come. 6、What about that great role of newspapers, the digger of dirt, the watch of the local council, whatever, bring down a presidency, even. What about that role, that expensive role, how do you fund those hicks that maybe help the democracy tick along better. I think that what we are seeing happening today is more and more of a local newspaper is actually being produced by the readers themselves. So you see a lot more of the photography now are being sent by readers, a lot more of the life features are now being sent by readers, you know, passionate guarder is gonna write a very good piece for you about guarding the local environment. That is gonna free up some of the journalistic time for the more substantive investigative work, which is what a lot of the journalists like to do it after all. And so I think that role of , as you like to use the phrase yourself, kind of guarding the local democracy, is gonna continue to be done by professional paid journalists. But the output of that work is probably gonna to appear initially on a website, and it will appear subsequently in a printed form. 7、And I have to ask you this, this is true magnificent media, where does radio fit into all of this? Well, radio has a particularly interesting future challenge. We love getting information through areas. Radio is a very fundamental, very primal sort of media, because it actually replicates one of the key human senses, which is hearing. And so I think I am using of audio rather than radio. The use of audio material has a very, very solid future. The challenge really is how we are going to receive that audio. And if you think about of the program the one you are providing now, your listeners are gonna receive it in a huge number of different ways. I mean some will listen to it over a short wave radio, some will listen to it through their computer, and some will listen to it in their car. It’s a whole wide range of methods of getting the audio signal. And a lot of those don’t let themselves through any forms of subscription payment. So I think a lot of sound broadcast is gonna find itself more and more actually paid over state subsidies. 23 März Ghosts of a Faded Gilded Age Haunt a 19th-Century Chinese Banking HubIn this article, the correspondent tells a story of the rise and fall of Pingyao’s bank industry, the earliest in Chinese history. What impresses me most is the angle of the story. Now the United States is going through the financial crisis which was first caused by the banking system. The fraud and cheating of the banks make Americans think over the fundamental issues of the business: moral qualities. The writer intends to use Pingyao’s old story as a cautionary tale to edify U.S. businessmen and bankers. The story also reminds my precious journey there. I’d been to Pingyao in the summer of 2004 before I went to Fudan University. At that time I worked as a chief editor of a documentary program for Women’s TV in Changsha. We found a story of drug addict who got rid of it eventually with the help of her family. She got married, had a baby and lived a normal life in Taiyuan, Shanxi. We then paid a visit to Taiyuan to interview her. It was my first time to Shanxi Province. After work, we paid a visit to Pingyao, which was frequently showed on media with its highly preserved ancient town sceneries. The old prosperous banks were transformed into dead museums. There were travel souvenir vendors and restaurants everywhere along the streets. Fleeing this, we went to the alleys to look for old house of original residents. Going into one courtyard, I was pleased by its styles. It was nice and cool because of the shade of a big poplar. It was a typical northern Siheyuan, with a grandma sitting in front of the door and kids playing balls in the yard. Hanging around the core center of the town, I was shot by my colleague, a photographer. That picture is still vivid in my mind until now. If everything goes well, I would travel there again sometime this year. If you have time, I strongly recommend you to go there. 19 März Psychology of Recession" There is nothing either good or bad - but thinking makes it so "
----William Shakespeare 18 März 一路向北,花开在眼前结束了9天漫长的出差旅程,身心疲惫地回到上海。
出租奔驰在延安高架上,两旁高楼林立,霓虹闪烁,灯火阑珊。一切既熟悉而又亲切。
还是不喜欢北方,或者说是恐惧北方。
多年来一直是一个人,即便去北方,还是一个人。安定下来的想法春节以来出奇的强烈。
然而选择又迫在眉睫。打开信箱,一张精致的明信片又把我拽回了北方,画面是京城柏树苍翠的胡同,翻过来的文字更让我心惊:“一路向北,花开在眼前”。
洗完澡早早躺在床上,打开新一期的《小说月报》,看标题随便选了两篇来读,碰巧竟与我面临的情境如此吻合。
一篇是《我要我的自由》,讲述了一个外企白领在公司生态中或游刃或挣扎,直至最后自我创业的故事。文字很一般,有股北方风沙呼啸而来的尘土气息;故事读起来却感同身受。这是一个北京的故事。
另一篇上海的故事,《夏绿蒂的地毯》文字如这座城市一般精致暧昧,通篇是一个失恋女生的情感体验。不是很喜欢这种扭捏作态的心绪故事,倒是文章结束的几句话衬映了我疲惫的思绪。文章的最后,失恋女生的男友在回家的出租上感叹:活在这珍贵的尘世上,挥霍是可耻的。第一次,他的心里有了结婚的念头。
Riding to the North, Flowers Blossoming in Front of Us
After 9-day-long business trip and work, I went back in shanghai with heavy tiredness. Riding on the Yan’an Elevated Road, I saw high buildings with boards sparking and lights shining. The entire city was very familiar and kind to me. I still don’t like the North, or I would say I am afraid of being to the North. I have been single for many years. Even though I go to the North, I would still be alone. The thought of settling down has been unbelievably intensifying since the Spring Festival. But making choice is extremely urgent. Opening the box, I got a delicate postcard, which again drew me back to the North. A vivid picture of Hutong with green cypresses was on the one side. But turning it back, I was really shocked by the words in it: “Riding to the North, you will find flowers blossoming in front of us. ” Lying in bed earlier after a quick shower, I opened the latest Fiction Monthly. I casually selected two novels to read by the titles, which coincided exactly with my gut feelings right now. The first one, titled I Want My Freedom, told a story of a white collar girl well-handling and painful-struggling in the corporate environment. At the end, she chose to resign and began her own business. The writing was ordinary, with a dust smell of sandstorm blustering through the North. But I felt as if I was going through my previous experiences when reading the story. It’s a Beijing story. The second one was a Shanghai story. The writing of Charlotte’s Carpet was delicate and ambiguous just like this city. The whole story was about the experiences of a girl who was crossed in love. I don’t like this kind of sissy story, but my exhausted feelings were coincided by the sentences at the end of this story. In the ending, that girl’s ex-boyfriend signed with emotion in the cab back home, “Living in this precious world, one would be shameful if he is extravagant with time. For the first time, he had a thought of getting married. ” 15 Februar 2009 开心做房奴特意赶在2月14日情人节这天去签约,以求得一个好彩头。
然后去了复旦,重温那段美好的人生经历。
一个人的情人节,土土告诉自己:
2009,开心做房奴!
另一种生活即将开始。 26 Mai 硕士毕业论文后记后记 “没有人能拯救你,除了你自己!” “三十而立”,复旦三年。回顾在新闻学院求学的1000多个日日夜夜里,上了很多堂醍醐灌顶的课程,听了很多个如沐春风的讲座,读了很多传世经典的书籍。这三年,不仅让我打开了宽广的专业视野,更是完成了我人生中不可磨灭的灵魂洗礼。这三年,是我永生难忘的三年。 写作论文的过程,是一个全面检验知识储备的过程。过往的媒介从业经验、课堂上的专业训练、课余的专著阅读,以及平时的思考,在这个短期时间内得到集中调动。每每写到得意之处,庆幸自己没有虚度光阴;而写到难以下笔之处,更感叹“书到用时方恨少”,痛恨自己知识储备和学术训练的不足,而这些不足只有等待日后的弥补了。 论文结束,意味着一段人生历练的结束,而我更愿意把它当作一种开始。当年心怀媒介理想,历经千辛万苦来到复旦,现在却选择了暂时离开媒体,也无法预见将来是否再次回归。但是可以肯定的是,我的媒体情结将永生相伴。 感谢我的研究生导师陆晔教授,她渊博的学识、机敏的思维和惬意的生活方式是我永远可望而不可及的。感谢广告系主任程士安教授,谢谢她在广告营销学方面孜孜不倦的教诲。感谢孙玮教授,是她关于大众文化的课程,激起了我对置入式广告与消费文化的强烈兴趣。 感谢台湾铭传大学的老师同学,让我在美丽的宝岛度过了快乐而有意义的2006年夏天。谢谢李莉娅同学三年来的陪伴。我想告诉她,在封大哥的心目中,“记忆中的凤凰永远比现实更美”!感谢我远在家乡的父母和妹妹,谢谢他们一如既往的支持和鼓励。 感谢奥雅纳上海东滩办公室的同事李将先生、Andrew Simmons,以及英特尔公司的林震先生从美国给我带来的宝贵资料。他们的支持,为我的论文添色不少。 最后,谢谢Hoho,是她在我论文的最后阶段,不断地敦促和鼓励我写作。无法预见的未来,才是生活最迷人的地方。 29 März 幸福,大抵如此这几天公司赶报告,连续加班,晚上还要回去我还要写论文,经常1、2点睡觉。忙得对生活都有些麻木的感觉。
昨天夜里忙到2点半才睡觉。早上好不容易爬起来,洗漱吃饭。一面想着HOHO今天回上海,一面急忙赶去挤537。 一上车,就看见前排坐着一对年轻的小夫妻,老公怀里抱着一个小BABY,大约只有几个月大,憨憨地睡着。车子摇晃一下,baby嫩嫩的小手惯性运动地甩了出去,爸爸连忙用手去照应。baby自己的小手下意识地紧紧拽住抓住爸爸的手指,仿佛抓住了真实地再现了《老友记》中那只叫MARSEL的猴子抓ROSS手指的情节(ROSS恐惧自己马上要成为父亲,却找不到跟孩子联结的感觉,他向他父亲取经,父亲告诉他,当他去医院看刚刚出生的ROSS时,ROSS紧紧拽住父亲的手,这时ROSS父亲体会到了和ROSS的connection),妈妈这时也累了,头靠过去,倚在爸爸的肩膀上。窗外阳光灿烂极了,映照在年轻父亲的脸上,一脸幸福洋溢。 触景生情,免不了胡思乱想:写个博客吧,别让繁忙的工作磨平了你对人情的敏感。题目就叫:“男人,大抵如此吧”,除了轰轰烈烈的事业,简单的幸福,身边的爱人,对男人来说不也很重要吗?有责任感的男人,是baby可以拽手指的爸爸,是妻子可以靠肩膀的丈夫,是父母孝顺的儿子,是朋友们讲义气的哥们……耕田出力谓之“男”,男人,宽厚的肩膀意味着爱的责任。有责任感的男人得到的简单得不能再简单的幸福,大抵就是眼见的如此这般。
年少轻狂,以为快乐就是幸福,于是逃避责任;到了30岁,才想明白:幸福,其实大抵如此。虽然晚了点,但总算还清醒了过来。
写博的冲动一直延续到进办公室的门口。一踏进公司就开始忙得混天暗地,一直工作到晚上10点。
走出办公室,给HOHO发了个短信报平安,然后非常疲惫地穿过灯火阑珊的淮海路,一路往公车站走的路上,心里还惦记着早上公车上的那一幕:写,还是不写呢?太累了,回去还要写论文呢,算了吧。
登上537,找个位子坐下。回头一望:居然又碰到早上坐车的那对小夫妻:爸爸小心地抱着熟睡的小baby,妈妈一手拿着几串烧烤,一手牵着一个漂亮的氢气球,并排坐着。无从知道他们从何而来,去向何方,但是从他们脸上洋溢的快乐可以推断,在我忙得不可开交的一天中,这一家三口一定过得很开心。
写吧,不过题目得改改——“幸福,大抵如此吧”。简单的幸福其实并不难获得,关键看你是否真的想要做一个有责任感的男人。 09 März 用心的五天看着手里的这份证书,回想起这五天的经历,颇有感慨。 这是一次非常难得的学习经历。 开学以来,一直在为自己的职业选择犹豫:到底是继续从事现有的工作,还是回到新闻的老路上去?上周一个在复旦北欧中心兼职的朋友在网上告诉我说,他们中心马上要开一个planning for sustainable urban development的课程,开始还犹豫了一会,后来终于下了决心去报名。 第一天工作实在太忙没法去,本来已经打算放弃,北欧中心的艾林老师居然亲自打电话来询问。人家这么诚心,那就去看看吧。 结果一去就一发不可收拾。居然认真坚持了下来。每天早上8点15上课,中午一个小时休息,下午1点半接着上课。全部英文讲授,从sustainable urban planning 的理念、到概念、到实际的例子,各种课程安排得非常满,不仅有来自瑞典KTH大学的教授,而且有来自复旦和同济的专家教授,还有来自业界的专家,从技术到社会、到人文,涉及可持续发展的各个方面,既有来自瑞典的实例,又有来自中国的个案;既有课堂讲授,又有讨论,还有实际规划的team work。12个来自北欧的博士(博士后)和20个来自上海复旦、同济大学的学生在一起,共同上课,讨论。最后分成四组完成一个project设计的presentation。 五天下来,个人感觉非常辛苦:早起晚睡的辛苦,上课费力听英语的辛苦,绞尽脑汁用英语表达自己思想的辛苦,和来自不同文化背景的人合作的辛苦……但是辛苦之后,冷静坐下来想想,这几天的收获真的很多。 首先,这个课程让我建立了sustainable urban planning另一个新的视角。接触到可持续发展城市规划,是在东滩项目。ARUP一套完整的可持续规划是一种解决城市发展的一种方式,可以说是英国式的解决方式。这个课程是由瑞典人来讲授的,很多的经验来自于瑞典几十年来在可持续发展城市规划上的探索,已经他们对可持续发展城市规划的理解。虽然在深度和广度上不及ARUP,但是至少为我们提供了另外一种探索城市可持续发展的视角。如果有可能,进一步对这两种视角进行比较分析,取长补短,相信会获得更有意义的收获。 其次,体验文化。这包括两个层面:第一,在可持续发展城市规划中,文化作为一个分支,其重要性日益为全世界城市规划学者和专家所认识。来自瑞典的教授和当地建筑师反复强调城市规划应当适应当地的文化背景,应当对当地的文化进行详细研究,以找出技术上适合当地文化的解决方式。我们在做“浦东金融中心区二期开发”城市规划这个team work的时候,四个小组不约而同地把文化作为一个重要的解决方案提出来,显见出文化对于可持续发展城市规划的重要意义。第二,在课程中的跨文化交流让我们受益匪浅。来自不同文化背景、不同学科的人聚集在一起,从各自不同的文化背景、知识积累讨论全球化和环境恶化所带来的可持续发展城市问题,每个人思考问题的方式,看问题的角度都不尽相同,让你能够在短时间内接触到不同的idea,从而激发你对问题的思考,碰撞出新的思想火花。从刚开始不适应这种方式,到慢慢融入,到积极参与,这种过程中的跨文化体验让我收获丰富。尤其是在最后一天的小组讨论中,我们组有一个来自巴西的博士后VICTOR和来自印度的博士生NAHID,以及来自复旦社会发展学院的一个博士生(本科是学规划专业的),和一个来自复旦经济学院的本科生,另一个来自复旦发展学院的博士生(本科是学社会学的)和我。多种学科的交流,让你必须在短时间内提出自己对这个项目的看法,并且要说服你的组员接受你的观点。语言的障碍,已经思维方式的不同,导致了在合作过程中的很多问题。因为时间紧迫,大家得相互妥协,分工合作,共同完成了一个非常漂亮的PPT。今天下午的陈述,我们的presentation效果在四组里面是最好的,引起了热烈的讨论。在车上的时候,VICTOR问我对我们presentation的评价,我说很好啊,但是我更享受的是我们team work的过程。 第三,英语训练。以前总对自己的英语不自信,觉得英语很烂。但是这一次你没有办法,不得不独自去面对全英文的环境。所有的课程都是用英文讲授,你向讲授提问题也必须用英文,你和同学讨论问题也要讲英语。不得不快速训练自己用英语思维,穷尽自己的词汇量去表达自己想要表达的意思。遇到卡壳的情况马上换另外一种表达方式。几天下来,发现自己不仅能够基本听懂课堂讲授和讨论,而且能够比较流利地表达自己的观点,更重要的是,我敢于去大声说英语了。最后我的英语居然还受到了在美国长大的DAVID的赞许,问我是不是有什么留学的背景,让我高兴了好一会,自己想想都不可思议。看来,平时多用,才是提高英语最好的方法。不过高兴归高兴,虽然有进步,自己知道自己真正的英语能力有几斤几两。 第四,充分社交。这点在这次课程上也体会深刻。来自北欧的学生明显就比我们中国学生要敢于交流。充分利用各种机会和老师、同学交朋友。来自瑞安公司的DAVID NIEH是美国注册建筑师、注册城市规划师,毕业于哈佛和加州大学伯克利分校,交往彬彬有礼,给人印象颇好。特别值得一提的是,今天下午,他过来听我们的presentation,居然还为我们所有的人带来了snack。在晚上瑞典驻上海办事处的酒会上,和他简单的交谈,也显示出作为一个成功人士高超的社交技巧。还有复旦国关学院城市研究中心的善教授,KTH的NIL教授,他们一些细小的社交处理方面,给我们印象深刻。
其实,这五天的收获远远不止以上记下的这些。痛苦的过程、观念的碰撞、跨国的思考,难得的友谊,等等等等,所有这些经历都是一笔难得的人生财富。感谢2007年春天这认真学习、用心生活的五天! 回乡杂记(3)——坐车
一早就赶到长沙西站,买了9点30的票,结果由于回乡者众多,车在8点多就已经开走,足足在车站等了两个小时。后来还是妹妹眼疾脚快,发现了一台在站门口下客的安化客车,飞奔到车上,占到了位子。 一路上听妹妹的恋爱故事,才发现,我眼中这个妹妹已经长成大姑娘了。 下午三点多才到家。看到妈妈在门口接我的情形,眼泪都差点掉了下来。 终于回家了。 03 März 回乡杂记(2)——情人节
过一个在长沙期待中的情人节。 一早从朋友家出来,就直奔开福寺。 开福寺对我而言有着特殊的意义,它是我考研究生那年拼搏的开始和结束见证地,寄托我人生理想的地方。其实人在最艰难抉择的时候,是需要一个绝对的精神来给予支持的。 寺庙静幽依旧,心态平静如常。
下一站是电台。昨天约了以前的老同事PF,聊聊新电台的事宜。 湖南人民广播电台正在筹划一个全新的公司化运作新电台——“超级893”,总监是PF的好朋友,正好PF最近北京的事情闲了下来,于是来帮朋友进行这个新电台的筹划工作。我也正好面临毕业,他建议我是否可以来看看,有兴趣加入这个电台。 说实话,在去之前已经知道结果:我回湖南工作的可能性很小,除非有非常好的发展机会。当初意气风发离开湖南,不昂首挺胸回到湖南,面子上实在过不去。还回媒体从底层做起,那三年研究生的意义在哪里? 见面寒暄,他们正在忙着中午就要谈的一个合同,没时间多搭理我,趁着间隙,我和PF聊了他们电台的构想。观念只不过新瓶装旧酒,对我吸引力不是太大。看他们在忙,我也就此告辞。
中午和老同学谢功梅一块吃饭。离婚后的她生活过得芝麻开花节节高:不但买了房装修,而且还准备今年买车,俨然一长沙中产做派。我给她带了一个从宜家买过来的灯给她,算是送给她的乔迁之礼。杯酒下肚,话夹打开就一发不可收拾。言谈间觉得这个女人心地善良,对待生活认真负责,是个不错的离婚女人。我赶紧说:赶快找个人嫁了吧,多好啊!不料她答到:我一个人这么过不挺好的吗?为什么要结婚啊?
之后一个人在街上闲逛,原本觉得自己没办法忍受一个人在曾经熟悉的长沙街头,看着一对对情侣亲热的感觉,结果发现还好。 晚上约了妹妹吃饭,饭前逛街,很巧碰到了以前的同事杨乐乐,寒暄了几句,合影留念。算是情人节的一个小插曲。 心里一直在惦记着上海的她是否收到了玫瑰。在和妹妹吃饭时,短信过来,算是踏实了。不知道是否有结果,但是反过来问自己,结果难道很重要吗?其实这样的一个开始和过程已经是对我最大的奖赏了。
饭后又约了以前的两个好朋友一块喝茶。和这两个湖南电台精英保持了多年的交情。两个人现在一个是副总监,一个是部主任,个个有房有车,说起话来硬朗的不得了。但是言谈间已经没有了当初我们之间的那种信任的情谊已经淡了很多。难道时间真的可以冲淡一切吗?
依旧是一个过客的感觉,走马灯的拜访,吃饭,徜徉于这个我曾经生活了4年的城市,一种缺乏故土的孤独感油然而生,这种感觉被长久以来阿Q的自我麻木压抑得只有一丝丝喘息的机会,丝毫激荡不起内心的波澜。 唯有远在上海的那一份期待,诠释了我心中无限的情人节幻想。 13 Februar 回乡杂记(1)坐车已经到了陕西南路,突然才记起来自己忘记了带相机,看看时间,还有2个小时,非常危险。于是赶紧打车回去,打电话给LY去我宿舍拿相机。
一路上赌的慌,还好心里一点都不慌,回家的快乐心情一直在支撑着我。
回到北区已经是11点10分,离最后上飞机只有不到1小时的时间。于是飞奔往机场赶。还好师父开的快,到机场11点40分。
办完登记手续,上了飞机,结果航空管制。足足迟到半小时才起飞。
长沙阴雨。
赶去银河酒店给正在参加活动的妹妹送相机。妹妹去年刚参加工作,今年基本稳定了下来。做哥哥的当然要鼓励一下她,给她买了一个数码相机当作过年礼物。
妹妹还是这么漂亮,比我长的好。
回乡的旅程就这样有惊无险地开始。
明天会在长沙停留一天,后天和妹妹一道坐汽车回老家。 12 Februar 夜读以及其他昨日早起,仿佛幡然醒悟:与其焦虑着思考,不如脚踏实地的行动。
做自己想要做而迟迟没有去做的事情。
态度决定一切。
先去宜家给长沙搬新居的同学买了一个灯。之后又去复旦枫林校区给自己买了一台久违的X60笔记本。然后赶到办公室打印毕业论文资料。然后去剪头发。回到宿舍,打理完,已是凌晨1点。
习惯性地趟在床上看书。
《读书》2007年第二期:《<三峡好人>:故里、变迁与贾樟柯的现实主义》。
说实话,看过电影《三峡好人》,没有太看懂。疑惑,为何这样一部平淡无奇的影片,居然能够赢得金狮大奖?
《读书》居然用近30页的篇幅来评价这部电影。
边看边回忆情节,如同醍醐灌顶。
生活在都市钢筋水泥丛林中的我们,逐渐或已经麻木于对变化中人的感动。缺乏了思考这种感动的能力。贾樟柯把这些大时代变迁中的细小感动的细节一一抓住,并进行艺术化的提升与思考,并表达出他对这个时代的观念。这就是《三峡好人》在这个时代的意义。
也许是在某种程度上契合了我当下的思绪,所以越读这篇文章越发激动,更加坚定了我做“回乡杂记”的决心。
明天就要踏上回乡的旅程。
离开家将近两年时间,故乡的感觉越来越模糊。这次能有这么长的时间回家,希望能够象“台湾之行”,甚至比台湾之行更深入地记录这一过程中的诸多经历和感受。敏感地体察曾经非常熟悉的风土人情,从中体悟出真切的感受。我现在还不能确定这十多天的过年回家之旅能够有什么精彩,但是内心中告诉我,这样的记录对于我个人是绝对有价值和意义的。
|
|||||||||
|
|